• 1300 118 818/+61731033300
  • info@wfyaulawyers.com

Blog

中国法 委托书、声明书公证和认证

委托书、声明书公证和认证

根据财产交易的具体要求和涉及的管辖权,某些文件可能需要经过公证和认证,才能在中国获得合法承认。这通常涉及从澳大利亚的中国大使馆或领事馆获取公证和认证。

澳大利亚的财产所有者需要与中国的房地产经纪人、律师或物业管理公司密切合作,确保所有必要文件的准备正确,并且销售过程符合中国的法律法规。此外,可能需要获得专业的中文文件翻译服务,以促进交易各方之间的沟通和理解。

委托书

中国财产所有者在澳大利亚销售房地产涉及到具体的文件通常委托书是需要的必要文件

委托书是一份授权另一人或实体代表在中国的财产所有者行事的法律文件。财产所有者将授予他们信任的某人(如律师或可靠代表)权力,代表他们处理在中国的房地产销售事务。 委托书必须经过在澳大利亚的附加认证,才能在中国得到合法承认。它应清楚地指明授予授权代表的权力,包括签署合同的权限、处理金融交易以及代表财产所有者与买家和相关部门进行谈判。代理人在代理权限内,以被代理人名义实施的民事法律行为,对被代理人发生效力。

在中国,委托代理授权采用书面形式的,授权委托书应当载明代理人的姓名或者名称、代理事项、权限和期限,并由被代理人签名或者盖章。数人为同一代理事项的代理人的,应当共同行使代理权,但是当事人另有约定的除外。

转委托

代理人需要转委托第三人代理的,应当取得被代理人的同意或者追认。

委托代理终止

下列情形之一的,委托代理终止

(一)代理期限届满或者代理事务完成;

(二)被代理人取消委托或者代理人辞去委托;

(三)代理人丧失民事行为能力;

(四)代理人或者被代理人死亡;

(五)作为代理人或者被代理人的法人、非法人组织终止。

下列情形之一的,法定代理终止:

(一)被代理人取得或者恢复完全民事行为能力;

(二)代理人丧失民事行为能力;

(三)代理人或者被代理人死亡;

(四)法律规定的其他情形。

声明书

办理声明书, 请注意以下事项:

(一)声明公证必须由声明人本人亲自办理。

(二)声明人必须准备声明书内容。声明书应当载明声明人的基本信息、声明内容,并由声明人当场签名、捺指印,注明签名日期。

(三)声明书的使用单位对声明书内容有特殊要求的。因声明书使用单位的特殊要求导致公证书不能使用或需重新办理的,责任由声明人自负。

(四)声明人申办声明公证的意思表示应该充分、自愿、且在无胁迫、无欺诈的情况下作出。如果公证员认为声明人的意思表示有瑕疵,可以不予办理公证。

(五)声明人对声明的内容负责,声明内容应与有关事实相符,且不得违反法律,提供声明内容的相关证据材料。如声明内容不真实、不合法,声明人应自行承担相应的法律责任及不利后果。

同一人声明书

在中国,办理同一人声明书有几种原因:

(一)如您曾持有中国身份证、中国护照,并曾使用过此证件在中国境内办理房产买卖过户登记,开设银行账户等等手续。现因您已加入外国国籍,并持有外国护照,您的原中国公民身份证和原中国护照就会被注销,这时侯同一人声明书就能说明这几本证件同属您本人所有;

(二) 您曾经使用过旧外国护照和该证件登记在国内的房管局、银行、工商局等等的相关机构电脑系统里, 因过期或其它原因更换外国护照,护照号码就会改变。这时侯就需要声明书说明这两本新旧护照系同一人;

(三)因为入籍、结婚或其它个人原因改姓名,或您想说明原中国证件上使用的中文姓名与外国护照上的英文名同为您本人。

在中国财产所有者可能需要在各种情况下提供声明,以验证他们的身份是否与房地产交易或法律诉讼中提到的同一人相符。这种声明旨在确认声称其身份的个人确实是相关文件或协议中提及的同一人。以下是这种声明可能需要的情况:

房地产交易:在中国购买或出售房产时,财产所有者可能需要提供声明,以确认他们的身份与房产所有权证书(房产证)或其他相关文件中列出的同一人相符。

法律诉讼:在涉及房产争议或其他与房地产所有权有关的法律诉讼中,财产所有者可能需要提供声明,以验证他们的身份并主张作为合法所有者的权利。

银行交易:在某些情况下,例如申请抵押贷款或为房地产交易融资,财产所有者可能需要向涉及的银行或金融机构提供身份声明。

政府交易:在处理与房地产所有权有关的事项,例如获取许可证或执照时,财产所有者可能需要提供声明以确认他们的身份。

公证和认证:对于需要公证和认证的文件,例如委托书,财产所有者可能需要提供身份声明以证明他们是文件中提及的同一人。

值得注意的是,提供身份声明的具体要求可能会根据情况和涉及的实体政策而有所不同。此外,声明可能需要经过公证或认证才能得到法律认可,尤其是在正式或官方交易中。

中国的房地产所有者应咨询法律专业人士或相关机构,以确定何时需要身份声明,并确保声明根据适用的法律法规准备和提交。

办理同一人声明书需要:

按个人情况提供声明人的证件 – 现外国护照复印件、旧外国护照复印件、原中国公民身份证复印件、原中国护照复印件、法院改名证明。

放弃继承权声明书

根据《中华人民共和国民法典》的规定,而您也不想继承遗产(遗产包括但不限于不动产、房产、机动车、银行存款、公司股权、理财产品、股票、住房公积金等等)。不能亲自回国前往国内当地的公证处或法院办理遗产公证的相关事宜,您可以办理一份放弃继承权声明书,声明您本人经慎重考虑,决定自愿放弃该遗产中您的继承权,并深知做出此声明的法律后果,绝不反悔。这份放弃继承权声明书是需要经过公证和认证后才能在国内使用,并有法律效力。您本人无需回国,其他的继承人便可以拿着这份认证好的放弃继承权声明书向国内当地公证机构、法院及有关政府部门办理继承公证相关的手续,该遗产便可以由其他的合法继承人继承。

办理放弃继承权声明书需要:

(一)声明人的证件 – 护照复印件, 中国身份证复印件 (如有),外国有效的护照或签证 。

(二)死者的死亡证;

(三)与死者关係的证明;

(四)提供需要放弃继承的遗产信息(如房产证复印本或房产地址、银行信息等等)。

定居外国住址声明书

(国外永居声明书) 是当事人居住在外国,需要对中国有关部门证明已经定居国外,或者需要证实其外国永久居留权身份。在外国居留的中国公民或外国华人,在涉及到向中国境外转移财产, 汇款或注消戶口等相关事务的情况时,中国相关政府部门会要求出具外国居留证明文件。定居住址声明书必须通过公证认证之后有法律效力。

办理定居住址声明书需要

  • 委托人的证件 – 护照复印件, 中国身份证复印件 (如有),外国有效的护照或签证
  • 印有声明人现住址的官方身份证 或者是印有声明人现住址的信件(如水电费单或政府信件)。

 

委託书和声明书表格可以在中国领事服务网下。