wfyaulawyers.com.au

国际公证

国际公证

公证人在法律领域中是一个至关重要的角色,担任一项与律师职责显著不同的独特职能。公证人在促进法律交易、确保文件真实性以及对法律程序整体诚信的方面发挥着至关重要的作用。公证工作涵盖了法律实践中的一个重要方面,涉及由公证人对文件、交易和签名进行鉴证和认证。公证人在确保各种法律文书的完整性和合法性方面发挥着至关重要的作用,无论是在国内还是国际上。

职责和责任

公证工作的一个主要功能是对文件上的签名进行验证。公证人确认签署者的身份并见证重要法律文件的签署,证明相关个人已经自愿且知情地执行了这些文件。这一过程为法律文书增添了一层可信度和真实性。

此外,公证人经常会进行宣誓和保证,确认法律文件或法律程序中所述内容的真实性。在宣誓书、证词和誓言陈述中,信息的真实性尤为重要,因此这项服务非常关键。

公证工作还涉及对原始文件副本的认证。公证人可以鉴定复制文件的准确性,使其成为法律上承认的与原件等效的文件。这种认证通常用于各种目的,包括移民申请、学历资格和法律程序。

此外,公证人在国际交易的公证行为的准备和执行中发挥了关键作用。这包括对在外国司法管辖区使用的文件进行认证,如授权书、合同和契约。公证的印章和签名赋予了这些文件官方认可,便于它们在国外的接受。

在房地产领域,公证工作对于房地产交易至关重要。公证人可能参与房产契约、抵押文件以及与房地产有关的其他法律文件的公证。公证人的认证为这些交易中涉及的文件的合法性提供了额外的保障。

公证工作作为一种防范手段,防止了法律文件中的欺诈、虚假陈述和未经授权的更改。它秉持法律交易的透明和信任原则,有助于提高国内和国际范围内法律文书的整体可靠性。

多语言和语言文件

在全球化和文化多样性的时代,我们的公证团队能够用多种语言进行沟通。

在一个全球化和语言多样的世界中,多语言文件的公证服务变得越来越重要。我们的团队认识到客户的语言需求,提供多语言文件的认证服务。

公证人起源

公证人的职位起源于古罗马。 公证人在1279年被引入英格兰,坎特伯雷大主教由尼古拉斯三世授权,任命英格兰的公证人。 1801年《公证人法》授权坎特伯雷大主教的设施法院接纳该行业的公证人。 《 2007年法律服务法》保留了院法院在英格兰和威尔士接纳和注册公证人的管辖权。 学院的主任充当公证活动的批准监管者。

根据英格兰的《霍尔斯伯里法》(第5版)(伦敦列克西斯内西斯,2009年),第66卷,第1412段,公证人的意思是“由地方法院任命的法律官员,除了主要职责外也包括: 准备加盖公章的图章,公证或证明文件,供其他司法管辖区使用;公证人还可以准备遗嘱或其他遗嘱文件,票据或证明与流通票据有关的交易,以及起草有关的抗议或其他正式文件。该职位进一步赋予了管理宣誓和报关的权利。”

昆士兰公证

“Public Notary” 和 “Notary Public” 都是代表国际公证。 澳大利亚昆士兰州的公证人是由英格兰的法院任命的。

布鲁克说,没有法律,法律或其他规定公证行为形式的规定,英格兰公证人的职务与实践论,第9版(1939年)第46页公开形式的公证行为的主要部分是:

“首先,公证的标题,执行日期和地点,公证人,当事方和见证人的姓名以及当事方在公证人面前的需要公证的事实及其这样做的理由;其次,该次行为主题的文件;第三,是表明该文书已读给当事方并得到当事方批准的声明;第四,当事方和见证人的签名;第五,公证人本人的签名和盖章。

中华人民共和国公证人

该立法于2005年获得通过,并于2006年3月1日开始生效。 52/5000 第三项修正案于2017年9月1日获得通过。

根据立法第2条,公证是指根据法定程序证明法律行为,文件或具有法律意义的事实的真实性和合法性。

与澳大利亚不同,中国的公证人可应要求执行各种公证行为。 第11条规定,中国的公证人可以执行以下公证行为:

  1. 合同;
  2. 遗产;
  3. 授权,声明,赠予,遗嘱;
  4. 财产分配;
  5. 招标,拍卖;
  6. 婚姻状况,亲属关系,领养关系;
  7. 出生,目前,死亡,身份,经验,教育背景,学位,职称,专业技术职称,是否有非法和犯罪记录;
  8. 关系的文章;
  9. 证据保存;
  10. 文件中注明的签名,盖章和日期,与原文件相同一致的文件的副本或复印件; 和
  11. 任何人,法人或任何其他组织机构自愿要求公证的其他事项。

立法第二十八条规定公证人在进行公证行为时,必须进行以下检查:

  1. 有关当事人的身份,要求公证的资格和相应的权利;
  2. 文件是否齐全,含义是否清楚以及签名和盖章是否齐全;
  3. 认证材料是否真实,合法,充分; 和
  4. 要求公证的事项是否真实与合法。